• b9b8-最好的免费学习资料站!请记住我们的网址:www.b9b8.com
您当前位置: b9b8学习网知识频道诗词诗歌宋代诗词鉴赏毛滂_《惜分飞》赏析 翻译

毛滂_《惜分飞》赏析 翻译

日期:11-07 23:00:03|b9b8学习网| http://www.b9b8.com |宋代诗词鉴赏|人气:297

毛滂_《惜分飞》赏析 翻译,本站还有更多关于宋代诗词鉴赏,宋代诗词鉴赏大全相关的资料。www.b9b8.com


【年代】:宋
【作者】:毛滂——《惜分飞》
【内容】:

泪湿阑干花著露,愁到眉峰碧聚。
此恨平分取,更无言语空相觑。

断雨残云无意绪,寂寞朝朝暮暮。
今夜山深处,断魂分付潮回去。

【作者】:
毛滂(1055?-1120?) 字泽民,衢州江同(今属浙江)人。哲宗元佑间为杭州法曹,苏轼曾加荐举。晚年与蔡京亦有交往。官至祠部员外郎、知秀州,一生仕途失意。其词受苏轼、柳永影响。别树清圆明润一格。无秾艳词语,自然深挚、秀雅飘逸。对陈与义、朱敦儒乃至姜白石、张炎等人的创作都有影响。有《东堂集》、《东堂词》。
【注释】:

    富阳:浙江富阳县。
    阑干:眼泪纵横的样子。
    取:助词,即“着”。
    觑:细看。

【赏析】:

     这首词抒写离别时的情态与别后的心绪。以浅显的词语表达浓厚的常情,“语尽而意不尽,意尽而情不尽”,篇末二句更是脍炙人口的名句。
上片描绘临别之时无言相对,只见恋人泪眼如露滴花上,愁眉似碧峰簇聚。
    下片形容别后情绪低落,夜深不寐,由于怕听潮声而分付“潮去”。款款写来,一往情深而又隐隐含露。

    周煇《清波杂志》:此词语尽而意不尽,意尽而情不尽,何酷似少游也。
    薛砺若《宋词通论》:东坡守钱塘时,泽民曾作过他的刑掾(当时所谓法曹,即今司法官)。秩满辞去,因恋于歌妓琼芳,遂作了一首《惜分飞》。
    唐圭璋《唐宋词简释》:此首别词,起两句即言别离之哀。“泪湿”句,用白居易“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”诗意,花着露犹春带雨也。“此恨”写别时情态,送行者与被送者,俱有离恨,故曰“平分取”。“今夜”两句,始说出现时现地之思念,人不得去,惟有魂随潮去,情韵特胜。


如果觉得毛滂_《惜分飞》赏析 翻译不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags: 诗词诗歌 - 宋代诗词鉴赏,宋代诗词鉴赏大全

相关宋代诗词鉴赏搜索

+评论

☉本站仅仅提供一个观摩学习的环境,将不对任何资源负法律责任。所有资源请在下载后24小时内删除。如果您觉得满意,请购买正版!

联系本站 - 教案中心 - 试题下载 - 教学反思 - 句子大全 - 收藏本站 - 文章阅读 - 全站地图 - 热门专题