• b9b8-最好的免费学习资料站!请记住我们的网址:www.b9b8.com
您当前位置: b9b8学习网知识频道诗词诗歌唐代诗词鉴赏李商隐_《夜雨寄北》赏析 翻译

李商隐_《夜雨寄北》赏析 翻译

日期:11-07 22:57:54|b9b8学习网| http://www.b9b8.com |唐代诗词鉴赏|人气:156

李商隐_《夜雨寄北》赏析 翻译,本站还有更多关于唐代诗词鉴赏,唐代诗词鉴赏大全相关的资料。www.b9b8.com

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

【注释】:
寄北:寄给家住北方的妻子。李商隐系怀州河内(今河南沁阳县)人。河内在巴蜀之北。
未有期:没有确定的归期。意指一时难以相聚。
巴山:在今四川省南江县以北。
共翦西窗烛:翦同剪;在西窗下共剪烛蕊。
却话:重头谈起。

【赏析】:
这是一首抒情诗。在一个初秋的雨夜里,无限思念远方的妻子,因而写下这首千古流传之诗。平淡朴实的诗句之所以流传千年,也许就是因为这份亘古不变的感情。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。情感之真切,构思之新颖,令人拍案叫绝。



如果觉得李商隐_《夜雨寄北》赏析 翻译不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags:李商隐  夜雨   诗词诗歌 - 唐代诗词鉴赏,唐代诗词鉴赏大全

+评论

☉本站仅仅提供一个观摩学习的环境,将不对任何资源负法律责任。所有资源请在下载后24小时内删除。如果您觉得满意,请购买正版!

联系本站 - 教案中心 - 试题下载 - 教学反思 - 句子大全 - 收藏本站 - 文章阅读 - 全站地图 - 热门专题