• b9b8-最好的免费学习资料站!请记住我们的网址:www.b9b8.com
您当前位置: b9b8学习网知识频道诗词诗歌唐代诗词鉴赏王昌龄_《闺怨》赏析 翻译

王昌龄_《闺怨》赏析 翻译

日期:11-07 23:00:03|b9b8学习网| http://www.b9b8.com |唐代诗词鉴赏|人气:108

王昌龄_《闺怨》赏析 翻译,本站还有更多关于唐代诗词鉴赏,唐代诗词鉴赏大全相关的资料。www.b9b8.com

screen。width-333)this。width=screen。width-333' src="http://www。shiandci。net/ssh/ssh2-7。jpg"> 

screen。width-333)this。width=screen。width-333' src="http://www。shiandci。net/ssh/ssh2-7a。jpg">

闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。

忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。

 

注释 :

闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。以此题材写的诗称“闺怨诗”。

全诗意谓:闺阁里的少妇不知愁,浓妆之后兴高采烈登陆翠楼;忽见得野外杨柳青青春意浓,真后悔让夫君长年征战为封侯。

凝妆:犹豫不决严妆、盛妆。犹珠楼、玉楼,指女子居住的精美楼舍。

陌头:阡陌之上,借指野外,非指街道。陌,田间小路。

觅封侯:为求得封侯而从军。觅,寻求。

赏析:

诗句写一位少妇登楼为春色所感,巧妙地从她情绪的骤变,细腻地表现了春闺之怨。

蘅塘退士评:“不知愁”曰:“偏先着此三字,返起下文。”即先着意写“不知愁”,然后跌宕出“悔教夫婿觅封侯”,虽然仍不写愁,然而蕴涵的离愁别绪却倍增其中。


如果觉得王昌龄_《闺怨》赏析 翻译不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags: 诗词诗歌 - 唐代诗词鉴赏,唐代诗词鉴赏大全

+评论

☉本站仅仅提供一个观摩学习的环境,将不对任何资源负法律责任。所有资源请在下载后24小时内删除。如果您觉得满意,请购买正版!

联系本站 - 教案中心 - 试题下载 - 教学反思 - 句子大全 - 收藏本站 - 文章阅读 - 全站地图 - 热门专题